Keine exakte Übersetzung gefunden für آلية السوق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch آلية السوق

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Protocolo de Kyoto estipula un mecanismo de mercado (el mecanismo de desarrollo limpio) que se ha concedido en parte para facilitar el que las Partes que sean países desarrollados sufraguen los costes de cumplimiento, mecanismo que no existiría si no existiera el Protocolo.
    فبروتوكول كيوتو ينشر آلية سوقية (آلية التنمية النظيفة) المصممة في جزء منها لتيسير تكاليف الامتثال للبلدان المتقدمة الأطراف والتي لا توجد في غياب البروتوكول.
  • Ha de reconocerse también que, en una economía en proceso de globalización, no se puede depender exclusivamente del mecanismo del mercado para hacer frente al desafío que supone alcanzar los objetivos de desarrollo acordados.
    وعلى المجتمع الدولي أن يعترف أيضاً بأن الاعتماد فحسب على آلية السوق، في اقتصاد عالمي، ليس كافياً لمواجهة التحدي المتمثل في تحقيق أهداف التنمية المتفق عليها.
  • Los países que han forjado una relación constructiva, de apoyo mutuo, entre los sectores público y privado han tenido más éxito que los que han optado por la primacía del mercado o por el predominio del Estado.
    وكانت البلدان التي نسجت علاقات بناءة تقوم على الدعم المتبادل بين القطاعين العام والخاص أكثر توفيقا من تلك البلدان التي اختارت سيادة آلية السوق أو هيمنة للدولة.
  • El Sr. Al-Athba (Qatar) dice que para alcanzar los objetivos de desarrollo en un mundo globalizado no es suficiente aplicar a todos los países una única modalidad de desarrollo que privilegia los mecanismos del mercado y reduce al mínimo la función del Estado.
    السيد العتبة (قطر): قال إن اتباع نهج مقياس واحد يناسب الجميع ”من أجل التنمية، مع الاعتماد المفرط على آلية السوق وتقليل دور الدولة، أمر غير كافٍ لمواجهة تحديات التنمية في عالم تسوده العولمة.
  • Reconocer que la dependencia exclusiva de los mecanismos del mercado no basta para enfrentar el reto que plantea el desarrollo en una economía mundial globalizada y cumplir los objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio.
    الاعتراف بأن الاعتماد على آلية السوق وحدها لا يكفي لمواجهة تحدي التنمية في ظل اقتصاد عالمي يسير على طريق العولمة ولتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
  • Reconocer que la dependencia exclusiva de los mecanismos del mercado no basta para enfrentar el reto que plantea el desarrollo en una economía mundial globalizada y alcanzar los objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio.
    الاعتراف بأن الاعتماد على آلية السوق وحدها لا يكفي لمواجهة تحدي التنمية في ظل اقتصاد عالمي يسير على طريق العولمة ولتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
  • En este sentido, la Comisión Consultiva observa que en el futuro se revisará el mecanismo de financiación de la base de datos de proveedores Global Marketplace (véase párr. 17 infra).
    وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية (انظر الفقرة 17 أدناه) أن آلية تمويل السوق العالمية للأمم المتحدة سيجري تنقيحها في المستقبل.
  • A tal efecto, habría que concebir un mecanismo para que se preste apoyo logístico y financiero de forma ininterrumpida a la estrategia de paz panafricana, que comprendería una fuerza de reserva africana, un sistema de alerta temprana que abarque todo el continente, una dependencia de mediación y un programa de reconstrucción después de los conflictos.
    ولبلوغ تلك الغاية ينبغي تصميم آلية للدعم السوقي والمالي المتواصل لاستراتيجية سلام لعموم أفريقيا تتألف من قوة احتياطية أفريقية، ونظام للإنذار المبكر على صعيد القارة، ووحدة للوساطة، وبرنامج للتعمير فيما بعد الصراع.
  • El programa Footprint Neutral, ejecutado por el PNUD, es un mecanismo voluntario basado en el mercado que permitirá que las empresas y los consumidores asuman una mayor responsabilidad en la repercusión que tienen sus actividades empresariales sobre el medio ambiente.
    ويمثل برنامج الأثر المحايد (Footprint Neutral Programme) التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي آلية طوعية تستند إلى السوق ستمكن الشركات والمستهلكين من تحمل مسؤولية أكبر عن الأثر الذي تخلفه أعمالهم التجارية على البيئة.
  • Además, para poder hacer un seguimiento de los mercados sensibles, se elaboró un instrumento conocido como el "observatorio de mercados", basado en estudios e investigaciones de mercado realizados en el marco del programa COMPAL.
    وإضافة إلى ذلك، أنشئت آلية تُعرف باسم "مرصد السوق" لمتابعة الأسواق الحساسة؛ وقد استندت هذه الآلية إلى دراسات وبحوث بشأن السوق جرى الاضطلاع بها في إطار برنامج كومبال (COMPAL).